Yu.N. Klimov. Quantitative lexicology Church Slavonic and Russian texts Psalter
Literature / Internet articles / Analysis of literature
Submitted on: Aug 25, 2014, 03:19:49
Description: Abstracts: Are resulted quantitative characteristics of Church Slavonic and Russian texts Psalter. Similarity and distinction these Psaltir is shown. Our hypothesis about equality of the text of text translation of the original is confirmed. Keywords: Psalter, Russian, Church Slavonic language, quantitative lexicology, translation, number of word forms, number of word usages, the relation of number of word forms to number of word usages, natural logarithms of number of word forms, natural logarithms of number of word usages, index Herdan's , index АD, an index of exclusiveness, an index of a constancy, a point computer lexical crossingover, approximate riches of the dictionary, the specified riches of the dictionary, hapax legomena, hapax dislegomena, hapax trislegomena, a share hapax legomena in the dictionary, a share hapax dislegomena in the dictionary, a share hapax trislegomena in the dictionary, a share hapax legomena in the text, a share hapax dislegomena in the text, a share hapax trislegomena in the text, the sum hapax legomena, hapax dislegomena, the sum hapax legomena, hapax dislegomena, hapax trislegomena, a share of the sum hapax legomena and hapax dislegomena in the dictionary, a share of the sum hapax legomena, hapax dislegomena, hapax trislegomena in the dictionary, Share of the sum hapax legomena and hapax dislegomena in the text, a share of the sum hapax legomena, hapax dislegomena, hapax trislegomena in the text and the attitude(relation) of number of word usages to number of word forms, modeling, effect of smooth surface.